=================================
「Suck」の使用はタブー?
=================================
英語の「Suck」といえば、本来は「吸う」や「しゃぶる」などを意味し、性的な意味合いもあることから使用を避けられがちかと思いますが、ネイティブの日常会話では、いかがわしい意味以外のスラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
~suckの本来の意味~
suckは本来、「吸う」や「しゃぶる」、「なめる」を意味する単語です。例えば、「ストローで吸う」は“Suck on a straw.”、「ペロペロキャンディーをなめる」は“Suck on a lollipop.”、「私の息子は親指をしゃぶります」は“My son sucks his thumb.”と言います。その他、“Vacuum cleaners suck dust from the floor.”のように、掃除機が床のホコリを吸い取る意味でも使えます。
~日常会話で使われるsuckの意味と用法~
--------------------------------------------------
1) ____ sucks
→「ひどい / 最悪 / つまらない」
--------------------------------------------------
suckは「ひどい」「最悪」「つまらない」の意味でよく使われる口語的な表現です。例えば、「この料理は最悪だ」は“This food sucks.”、「この映画はつまらない」は“That movie sucks.”、「私の仕事は最悪だ」は“My job sucks.”のように表現します。一般的に“____ sucks”の形式が使われます。
<例文>
That restaurant has a nice vibe, but the food sucks.
(あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどいよ。)
I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.
(なんであの映画がすごく話題になっているのか分からない。僕はあの映画は最悪だと思ったんだけどね。)
My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.
(私の仕事は最悪です。給料は安いし、長時間働かないといけない。)
--------------------------------------------------
2) That sucks
→「それはひどいね / 残念だね / ついてないね」
--------------------------------------------------
“That sucks.”は「それはひどいね」や「残念だね」、「ついてないね」を意味し、不幸や災難といった悪い出来事に対する同情を表す表現として使われるインフォーマルなフレーズです。
✔友人のペットや誰かが亡くなった場合など深刻なシーンでの使用は非常に失礼にあたるので避けましょう。その場合は、“I'm very sorry.”や“I'm sorry to hear that.”を使うようにしましょう。
<例文>
The tickets sold out? That sucks.
(チケットが売り切れ?ついていないね。)
I can't believe your flight got delayed for 8 hours. That sucks.
(飛行機が8時間も遅れるなんて信じられない。ホント、ありえないよね。)
That sucks. If I were you, I would have complained to the manager.
(それはひどい。私だったらマネージャーに文句を言ってるよ。)
〜会話例1〜
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.
(あと1点で合格だったのに!悔しいよ。)
B: Ah man, that sucks.
(あー、それは残念だね。)
〜会話例2〜
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.
(今年はバンクーバーに留学する予定だったのにコロナで中止になっちゃったよ。)
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.
(マジで?それは最悪。来年は行けるといいね。)
〜会話例3〜
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.
(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった。)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year.
(それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ。)
--------------------------------------------------
3) Suck(s) at ____
→「〜が下手 / 〜が苦手」
--------------------------------------------------
suckはスポーツや楽器が「下手」、学校の科目が「苦手」と表現する時にも使うことができ、その場合は“suck at ____”の形式が使われます。例えば、「私はビリヤードが下手です」は“I suck at pool.”、「彼は運転が下手です」は“He sucks at driving.”、「彼女は絵を描くのが苦手です」は“She sucks at drawing.”のように表現します。
ちなみに、「君は下手くそだな」と言いたい時はシンプルに“You suck!”と言います。“You suck!”は状況によって、「君は役立たずだ」や「あなたは最低だ」の意味になることもあるので、状況に応じて判断しましょう。
✔「(彼は)〜が下手」→「(He) sucks at _____」
✔「(彼は)へたくそ」→「(He) sucks!」
<例文>
I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.
(私は料理が下手なので、毎日コンビニに行くかUber Eatsで注文します。)
He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.
(彼は運転が本当に下手。正直、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ。)
Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune.
(彼女は本当にプロの歌手なの?下手くそだね。音痴だよ。)
I suck at cooking. The only thing I can make is cup noodles.
(私は料理が下手です。カップ麺くらいしか作れません。)
I suck at math. I never liked math ever since I was a kid.
(私は数学が苦手です。子供の時からずっと数学は嫌いでした。)
He really sucks. He needs more practice.
(彼はホントに下手くそだね。もっと練習しないといけないよ。)
--------------------------------------------------
4) Suck it up
→「我慢しなさい」
--------------------------------------------------
“suck it up”は「我慢しなさい」を意味する口語的な言い方です。特にグダグダと愚痴をこぼしたり弱音を吐いている人に対して使われることが多く、文句を言わずに「我慢してやりなさい、終わらせないさい、なんとかしなさい」といった意味になります。“suck it up”は必ずこの組み合わせで使われるので、このまま覚えましょう。
<例文>
Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.
(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race.
(マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました。)
Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.
(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
〜会話例〜
A: It's too hot. I don't want to do this anymore.
(暑すぎる。もうやりたくないよ。)
B: Suck it up. We're almost done. Let's finish up.
(もうすぐ終わるんだから我慢しなよ。終わらせよう。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11154
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅小熱唱,也在其Youtube影片中提到,Having trouble/curiosity about studying in USA ? Let's talk about it. ►Subscribe GF Talk Show!http://goo.gl/PH3GIS ►GF Playlist https://goo.gl/lBwTTH ...
「we're用法」的推薦目錄:
- 關於we're用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於we're用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於we're用法 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於we're用法 在 小熱唱 Youtube 的精選貼文
- 關於we're用法 在 #問I was/ I were的差別 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於we're用法 在 Was 和Were 的特别用法|BI grammar - YouTube 的評價
- 關於we're用法 在 Here we/you are. 的意義1. Here we... - 鄭典清華-Roy's English 的評價
we're用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
相手のオファーに乗り気で応じるなら
=================================
相手の提案に大いに賛成する時や、何かしらの誘いを快く受け入れる時に、ネイティブが「I'm up for it」や「I'm down」などと言っていることを耳にしたことがありせんか?このように「大賛成」を意味する英表現は、山のようにあるのですが、今日は「I'm up for it」と「I'm down」の2つの表現について触れてみようと思います。ネイティブの日常会話では頻繁に口にする表現なので、それぞれの意味と用法をしっかり身につけておきましょう!
--------------------------------------------------
1) I'm up for it/that!
→「〜しましょう / やりましょう / 行きましょう!」
--------------------------------------------------
何かしらの提案や誘いなど、相手の申し入れに対して、「いいね!」や「是非やりましょう!」のように肯定的な返事をする時によく使われる表現です。乗り気で前向きな意思表示になります。例えば、友達に「Do you want to go surfing tomorrow?(明日、サーフィン行かない?)」と聞かれたら、「I'm up for that!(いいね。行きましょう!)」という具合に使います。
✔「I'm not up for _____.」→「〜したくない・する気分ではない」
✔「Are you up for _____?」→「〜はどう?・したいですか?」
✔「_____, if you're up for it. / If you're up for it, _____」→「もし〜したい気分なら〜」
<例文>
I'm up for bungee jumping. I've always wanted to try it.
(バンジージャンプやりたい!前からずってやってみたかったんだよね。)
We're going to a yakitori joint tonight if you're up for it.
(今夜、焼き鳥を食べに行くねんけど、もしよかったら一緒にどない?)
I'm definitely not up for clubbing. I'm staying in tonight.
(全然クラブへ行く気分じゃない。今夜は家にいるよ。)
--------------------------------------------------
2) I'm down!
→「〜しましょう / やりましょう / 行きましょう!」
--------------------------------------------------
この「I'm down」という言い回しは、上記の「I'm up for it/that」と意味も用法も全く同じなのですが、どちらかというとアメリカ人(特にカリフォルニア)の若者がよく使っています。例えば、「Do you want to go surfing tomorrow?」の質問に対し、カリフォルニアの若者は「I'm down, dude.(いいね。行こうぜ!)」と返事をすることが多々あります。
✔「I'm down to _____」→「〜をしたい・やりたい」(“for”でなく“to”なので注意)
✔「Are you down to _____?」→「〜はどう?・したい?」
✔「_____, if you're down. / If you're down, _____」 → 「もし〜したい気分なら〜」
<例文>
All-you-can-drink for only 1,500 yen? I'm down! Let's get that.
(飲み放題がたったの1,500円!?いいね!それにしよう!)
I'm down to go karaoke tonight. Which one are you going to?
(うん、カラオケに行きたい。どこのカラオケに行くの?)
I'm thinking about ordering the raw chicken. Are you guys down to try it?
(鳥刺しを注文しよう思ってるんやけど、みんなも食べてみーひん?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11505
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
we're用法 在 Facebook 的最讚貼文
大家晚安!吉娜英文的頻道有重大改變了,想要知道為什麼,要看影片喔。今天課程的主題是【會議還要開多久才會結束】How long until the meeting is over? 英文有四個說法來表達這個意思,你會第幾種方式呢?這個句子最特別的地方是 until 的使用,有一種要到什麼時候的感覺,until (直到~)。
第01個例句:
A: How long until the meeting is over? I need to contact a client.
B: I think we will have about an hour left.
A: 會議還要多久才會結束?我要打電話聯絡客戶。
B: 我想還要一個小時。
第02個例句:
A: How long until this meeting finishes? I gotta get going.
B: I'm not sure. I think we're about halfway through.
A: 會議還要多久才會結束?我必須先離開。
B: 我不確定。我想我們大概開會到一半。
講解:is over (較口語) / finishes (比較正式一點)
第03個例句:
A: How long until this meeting wraps? I've got somewhere to be soon.
B: The boss said it will be another 20 minutes or so.
A: 會議還要多久可以早點結束?我必須趕去一個地方。
B: 老闆說大概二十分鐘左右。
講解:wrap 在這裡的用法是強調會議能否早點結束
第04個例句:
A: How long until we wrap up? I really need to make a phone call.
B: We're almost done. We'll be out soon.
A: 會議還要多久我們可以走人?我真的需要打一通電話。
B: 我們快要好了。我們很快就可以出去了。
講解:we wrap up 我們可以早點走人的意思
we're用法 在 小熱唱 Youtube 的精選貼文
Having trouble/curiosity about studying in USA ? Let's talk about it.
►Subscribe GF Talk Show!http://goo.gl/PH3GIS
►GF Playlist https://goo.gl/lBwTTH
Host:王彥之 Janet & 王虹之 Nancy
Feeling nostalgic?
Don't worry, you're not alone.
It's always not easy for international students to fit in.
Today we're gonna share our experience and tips for Taiwanese&Chinese students to learn about what they should know about living in the state.
去美國留學念書需要會什麼單字?
面對how are you到底該回答什麼?
英文點菜到底隱藏什麼難關?
又該如何一句神敷衍與老外暢聊?
王老師教你怎麼把健忘變難忘!
▶筆記整理區◀
【如何回答How are you?】
美國人根本無心知道你內心世界
不慌不忙隨便簡答好或不好,
再反問一句How are you頭也不回的解決它!
【聽不懂朋友閒聊時的神敷衍】
1. I know
2. Awesome/ Amazing/ You are the best
3. Seriously?
以上需拉長尾音並搭配誇張臉部表情,越欠揍越到位
【點餐小知識】
麵包加熱用法:Toast it/ Warm it up
食材的英文名字請自己多具備,免得被店員白眼
【如何面對電話客服】
1. 練好訴求的英文內容口說,不論如何要求專人(representative)
然後認真(加逼迫) 請他一定當場解決你的問題
2. 請有心理準備等待超過半小時,以及印度口音人員
3.熟記自己的電話&住址英文(熟到在夢裡可以背那種程度)
【關於蹦蹦】
爆胎正確英文是 get a flat tire/ get a blowout
Welcome to share your thoughts and experiences with us!
GF Talk Show
▶FB: https://www.facebook.com/teahcerwangsister/
▶Instagram: https://instagram.com/janetwang0123
Janet's cover songs
▶ FB for cover songs(Yeah, I sing, too!)
https://www.facebook.com/janetwang0123
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/7aPntBXaZN0/hqdefault.jpg)
we're用法 在 Here we/you are. 的意義1. Here we... - 鄭典清華-Roy's English 的推薦與評價
1. Here we are. (a) 我們到(目的地)了! Ex: Here we/you are at the train station. [我們到火車站 ... ... <看更多>
we're用法 在 #問I was/ I were的差別 - 語言板 | Dcard 的推薦與評價
就像beyonce 得歌if i were a boy我知道是因為假設句所以am 要改成過去式were - 上網 ... 如果“我當初很有錢的話反正were就是假設語氣的用法不要搞混. ... <看更多>