=================================
「パッと思いつく」や「ひらめく」は英語で?
=================================
アイデアや考えがパッと思いつくことを、英語でどのように表現すればよいのでしょうか?
--------------------------------------------------
Off the top of one's head
--------------------------------------------------
この表現は、直訳すると「頭のてっぺんからパッと出る」になることから、述べているアイデアや回答などが、深く考えずに「パッと頭に浮かんだ思い付きのもの」であることを意味します。何かしらの質問をされたが、その答えがすぐに頭に思いつかない状況でよく使われます。例えば、「Do you remember the name of the restaurant we went to for your birthday last year?(去年、あなたの誕生日に行ったレストランの名前覚えている?)」と聞かれたときら、「I don't know it off the top of my head.(すぐには思い付かないなあ。)」のように言うことができます。
<例文>
I can't answer that off the top of my head. I'll need to look it up.
(それはすぐには分からないな。調べないといけない。)
I don't know the exact dates off the top of my head. It's some time in mid-May though.
(具体的な日付はパッとは分からないな。5月の中旬辺りだけど。)
Off the top of your head, I'd say there were about 300 people at the event last night.
(勘にすぎないけど、昨晩のイベントには300人くらいはいたんじゃないかな。)
--------------------------------------------------
Pop into one's head/mind
--------------------------------------------------
この表現は「パッと頭に思い浮かぶ」や「(考えなどが)ひらめく」ことを意味します。新しいアイディアや考えが突然頭に浮かんだり、急に何かを疑問に思ったり、または何かを見たり聞いたりした際に真っ先に頭に何かが思い浮かぶことを表します。例えば、「アメリカンフードと聞いてパッと頭に思い浮かぶ食べ物はなんですか?」は「What pops into your head/mind when you think of American food?」と言うことができます。おそらく、多くの方はハンバーガーやホットドッグをイメージしたでしょう。(笑)
<例文>
~会話例1~
A: Do you know Brian's phone number?
(ブライアンの電話番号って分かる??)
B: No, not off the top of my head. I'll have to check my phone.
(すぐには分からないな。携帯を見てみないと。)
~会話例2~
A: How can I become a good English speaker?
(どうやったら英語をスラスラ喋れるようになるんですか?)
B: The key is to not think too much. Just say what pops into your mind.
(重要なことは考えすぎず、頭に浮かんだことを口にすることです。)
~会話例3~
A: Who's the first person that pops into your mind when you think of a Japanese baseball player?
(日本人の野球選手と行ってパッと思い付く選手は誰ですか?)
B: Shohei Ohtani!
(大谷翔平選手!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「when is your birthday回答」的推薦目錄:
- 關於when is your birthday回答 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於when is your birthday回答 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於when is your birthday回答 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於when is your birthday回答 在 GEPT初級口說題目: When is your birthday? (附答案) - YouTube 的評價
- 關於when is your birthday回答 在 Jivan小天涯手記- • 3 years old • Happy Birthday ... - Facebook 的評價
- 關於when is your birthday回答 在 柴犬的回答2 | Cute gif, Dog animation, Line sticker - Pinterest 的評價
when is your birthday回答 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「パッと思いつく」や「ひらめく」は英語で?
=================================
アイデアや考えがパッと思いつくことを、英語でどのように表現すればよいのでしょうか?
--------------------------------------------------
Off the top of one's head
--------------------------------------------------
この表現は、直訳すると「頭のてっぺんからパッと出る」になることから、述べているアイデアや回答などが、深く考えずに「パッと頭に浮かんだ思い付きのもの」であることを意味します。何かしらの質問をされたが、その答えがすぐに頭に思いつかない状況でよく使われます。例えば、「Do you remember the name of the restaurant we went to for your birthday last year?(去年、あなたの誕生日に行ったレストランの名前覚えている?)」と聞かれたときら、「I don't know it off the top of my head.(すぐには思い付かないなあ。)」のように言うことができます。
<例文>
I can't answer that off the top of my head. I'll need to look it up.
(それはすぐには分からないな。調べないといけない。)
I don't know the exact dates off the top of my head. It's some time in mid-May though.
(具体的な日付はパッとは分からないな。5月の中旬辺りだけど。)
Off the top of your head, I'd say there were about 300 people at the event last night.
(勘にすぎないけど、昨晩のイベントには300人くらいはいたんじゃないかな。)
--------------------------------------------------
Pop into one's head/mind
--------------------------------------------------
この表現は「パッと頭に思い浮かぶ」や「(考えなどが)ひらめく」ことを意味します。新しいアイディアや考えが突然頭に浮かんだり、急に何かを疑問に思ったり、または何かを見たり聞いたりした際に真っ先に頭に何かが思い浮かぶことを表します。例えば、「アメリカンフードと聞いてパッと頭に思い浮かぶ食べ物はなんですか?」は「What pops into your head/mind when you think of American food?」と言うことができます。おそらく、多くの方はハンバーガーやホットドッグをイメージしたでしょう。(笑)
<例文>
~会話例1~
A: Do you know Brian's phone number?
(ブライアンの電話番号って分かる??)
B: No, not off the top of my head. I'll have to check my phone.
(すぐには分からないな。携帯を見てみないと。)
~会話例2~
A: How can I become a good English speaker?
(どうやったら英語をスラスラ喋れるようになるんですか?)
B: The key is to not think too much. Just say what pops into your mind.
(重要なことは考えすぎず、頭に浮かんだことを口にすることです。)
~会話例3~
A: Who's the first person that pops into your mind when you think of a Japanese baseball player?
(日本人の野球選手と行ってパッと思い付く選手は誰ですか?)
B: Shohei Ohtani!
(大谷翔平選手!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
when is your birthday回答 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「パッと思いつく」や「ひらめく」は英語で?
=================================
アイデアや考えがパッと思いつくことを、英語でどのように表現すればよいのでしょうか?
--------------------------------------------------
Off the top of one's head
--------------------------------------------------
この表現は、直訳すると「頭のてっぺんからパッと出る」になることから、述べているアイデアや回答などが、深く考えずに「パッと頭に浮かんだ思い付きのもの」であることを意味します。何かしらの質問をされたが、その答えがすぐに頭に思いつかない状況でよく使われます。例えば、「Do you remember the name of the restaurant we went to for your birthday last year?(去年、あなたの誕生日に行ったレストランの名前覚えている?)」と聞かれたときら、「I don't know it off the top of my head.(すぐには思い付かないなあ。)」のように言うことができます。
<例文>
I can't answer that off the top of my head. I'll need to look it up.
(それはすぐには分からないな。調べないといけない。)
I don't know the exact dates off the top of my head. It's some time in mid-May though.
(具体的な日付はパッとは分からないな。5月の中旬辺りだけど。)
Off the top of your head, I'd say there were about 300 people at the event last night.
(勘にすぎないけど、昨晩のイベントには300人くらいはいたんじゃないかな。)
--------------------------------------------------
Pop into one's head/mind
--------------------------------------------------
この表現は「パッと頭に思い浮かぶ」や「(考えなどが)ひらめく」ことを意味します。新しいアイディアや考えが突然頭に浮かんだり、急に何かを疑問に思ったり、または何かを見たり聞いたりした際に真っ先に頭に何かが思い浮かぶことを表します。例えば、「アメリカンフードと聞いてパッと頭に思い浮かぶ食べ物はなんですか?」は「What pops into your head/mind when you think of American food?」と言うことができます。おそらく、多くの方はハンバーガーやホットドッグをイメージしたでしょう。(笑)
<例文>
~会話例1~
A: Do you know Brian's phone number?
(ブライアンの電話番号って分かる??)
B: No, not off the top of my head. I'll have to check my phone.
(すぐには分からないな。携帯を見てみないと。)
~会話例2~
A: How can I become a good English speaker?
(どうやったら英語をスラスラ喋れるようになるんですか?)
B: The key is to not think too much. Just say what pops into your mind.
(重要なことは考えすぎず、頭に浮かんだことを口にすることです。)
~会話例3~
A: Who's the first person that pops into your mind when you think of a Japanese baseball player?
(日本人の野球選手と行ってパッと思い付く選手は誰ですか?)
B: Shohei Ohtani!
(大谷翔平選手!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
when is your birthday回答 在 Jivan小天涯手記- • 3 years old • Happy Birthday ... - Facebook 的推薦與評價
那時,我以為Jivan會說保姆家的其中一個玩伴,可是,他這樣的回答,我聽出了話語中的「訊息」, ... I hope you have a great and wonderful time on your birthday! ... <看更多>
when is your birthday回答 在 柴犬的回答2 | Cute gif, Dog animation, Line sticker - Pinterest 的推薦與評價
Create your own personal Sticker packs for WhatsApp! Send cool stickers in WhatsApp and spice up the boring group chats! Share single stickers or entire sticker ... ... <看更多>
when is your birthday回答 在 GEPT初級口說題目: When is your birthday? (附答案) - YouTube 的推薦與評價
1. It's on March 26th. I usually have a small party and invite my friends.2. My birthday is April 21st. My grandparents often come to visit ... ... <看更多>