蘋果公司過濾了十個拼音為 “Zhang” 的姓氏的中文名字,然而這些人名似乎都不具有任何特殊敏感性….🤣
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,730的網紅未命名,也在其Youtube影片中提到,數位線上收聽: Itunes► https://apple.co/2ZxfcYM KKBOX► https://bit.ly/2KW3T86 MyMusic► https://bit.ly/2RemOfN Friday音樂► https://bit.ly/2MLUL8P MOOV► htt...
zhang姓氏 在 限時免費 iPhone 軟件集中營 Facebook 的最讚貼文
蘋果公司過濾了十個拼音為 “Zhang” 的姓氏的中文名字,然而這些人名似乎都不具有任何特殊敏感性….🤣
zhang姓氏 在 每日一冷 Facebook 的最佳貼文
#285#~本日冷知識~
你知道嗎?【Li、Lee傻傻分不清楚】
李姓是華人世界第一大姓、中國大陸第二大姓、台灣第五大姓。 Mr. Wednesday 最常被人問的問題之一,就是 Li 和 Lee 有什麼不一樣?嗯,這是一個好問題,我們得先從台灣使用過的拼音法講起。
在台灣,最常用的拼音法不用說,當然就是注音符號ㄅㄆㄇㄈ;然而我們也需要一套可以把國字的發音轉換成英文字母,讓外籍人士也可以拼讀的系統,因此自民國初年以來,政府陸陸續續採用過不少的拼音系統。
拼音系統的不同,對一般民眾的影響應該有兩個:第一是路邊指標還有捷運站、車站等處地名指標的英文翻譯,第二同時也是最重要的,就是護照上的英文名字的翻譯。在這個國際化的時代,英文譯名對一個人的影響可以說是相當深遠,例如對於學者來說,這會決定了你的名字會如何在paper上面呈現;而對於一般人來說,也深深地影響你的外國朋友們對你的印象以及如何認識你。
對於首次申請護照的國人,外交部提供了簡易的查詢網頁 (http://www.boca.gov.tw/sp?xdURL=E2C/c2102-5.asp&CtNode=677&mp=1 ) 可以快速查得中文姓名的英文拼音,並提供了威妥瑪、國音二式、通用拼音以及漢語拼音四種翻譯法。如果你家族中的成員,尤其是父母或者兄弟姊妹已經有領過護照了,會建議(小編我不清楚是否有強制性)申請者採用跟家人一樣的拼音系統,尤其是姓氏,與家人的寫法一致格外重要。
縱使台灣有高達四種並行的拼音系統,但是姓氏的翻譯卻是相當統一,一來是因為主要的姓氏,在各個拼音系統之間並沒有太大差異(除了「張」,例如在漢語拼音翻為Zhang),二來也是因為姓氏的翻法非同小可,一般都會建議採用最為普遍的翻法,以便他人理解,即使在海外也能一眼看出你的漢字姓氏。
威妥瑪拼音始於19世紀中葉,是20世紀中華民國最主要的拼音系統,雖然後來因為政治以及其他因素,現在主要以通用和漢語拼音為主,但是許多地名為了方便辨認,還是維持威妥瑪拼音的翻法。最有名的例子就是台北,ㄅ的音在漢語、通用、國音二式三個系統上都是轉換成b (p則是代表ㄆ),但是最早使用的威妥瑪拼音則是使用 p;因為 Taipei 已經是世界通用且為世人所熟知的地名,因此並沒有隨著國家採用的拼音系統改變,而跟著改變拼音法。
話說回來,在四種拼音裡面,「李」都是翻成 Li,為什麼在台灣(事實上是華人地區都有這個現象)卻經常看到 Lee 的寫法呢?其實原因很簡單,因為 Lee 是一個相當常見的英文姓氏,普遍也都翻譯成「李」,也因此許多人都喜歡沿用 Lee 這個字,當作李姓的拼音翻法。因為 Lee 這個寫法是直接取自英語,而非出自拼音系統,也因此儘管許多人採用 Lee 作為李姓的英文寫法,但是名字中出現讀作ㄌㄧˇ的字,都還是翻成 li 的寫法。
[Mr. Wednesday]
zhang姓氏 在 未命名 Youtube 的最佳貼文
數位線上收聽:
Itunes► https://apple.co/2ZxfcYM
KKBOX► https://bit.ly/2KW3T86
MyMusic► https://bit.ly/2RemOfN
Friday音樂► https://bit.ly/2MLUL8P
MOOV► https://s.moov.hk/r?s=Ajg0e7
JOOX► https://bit.ly/2ZF9hBr
---
全方位創作型新人,除了曲詞,還參與了歌曲制作部份。
#KW朱敏希 【第一首個人單曲】
活在猶如洪荒的絕地裡,只有拿出求生的本能,才能保住性命。
絕地裡,經已無處可躲。就算剩我一個,仍要硬朗地迎敵方。
不必怕絕望,即使一身傷痕,仍要謹守著願望。
6.15 正式發行。
------
MV故事講述在與世隔絕的避難所裡,聚集了不同來歷的三個人。
認真求學的少女在學校飽受欺凌;為了出人頭地的青年每天捱更抵夜;
無助而孤獨的老人苟延殘喘。
他們各自飽受著不同的痛苦,面對著不同的絕望。
但不約而同地,最後,他們都來到了同一個地方。
演員: Judy Mok / Ody Leung / Stephanie Sun / Joey Cheung / 阿神 (曾贊學) / Gratiano Wong
MV製作: Impulse Creation Limited
Wardrobe: SforHK / Harrison Wong
---------
絕地求生 - KW 朱敏希
曲: KW 朱敏希
詞: KW 朱敏希
編: 陳建樂 / KW 朱敏希
監: KW 朱敏希 / 陳建樂
不必怕絕望 就算傷得 不怎樣像我
壞了的感官 痛也像肚餓 愁容像快樂 姓氏都不清楚
青空已墜落 望見烽煙 連回憶都犯我
在腦海響起 一闋輓歌 奏出了壯麗漩渦
在瞬間昏倒 又瞬間甦醒 信仰都難扶助我
絕地裡我只得硬朗 共我棲身於這一角
我大概只得一人 活在洪荒
我大概是要當位軍人 那樣強悍
長期獨個作戰 血淚也風乾 無藥品 沒救助 也不錯
我大概呼吸心跳 已剩無多
我大概習慣一身傷痕 每日纏繞我
我才更清楚 憑什麼 讓每步 更警覺
求生的歌
謹守這願望 就算身軀 靈魂也不屬我
剩半點惻隱 不要也可 愈險惡我愈入魔
又瞬間昏倒 又瞬間甦醒 信仰都難扶助我
絕地裡我只得硬朗 共我棲身於這一角
我大概只得一人 活在洪荒
我大概是要當位軍人 那樣強悍
長期獨個作戰 血淚也風乾 無藥品 沒救助 也不錯
我大概呼吸心跳 已剩無多
我大概是要擊倒他人 性命才保得過
再無處可躲 迎敵方 就算剩 我一個
求生的歌
求生的歌
求生的我
------------
混音工程師: Simon Li
混音錄音室: nOiz Studio
母帶後期處理工程師: Simon Li
母帶後期處理錄音室: nOiz Studio
錄音工程師: KW 朱敏希
和聲編寫: 陳建樂 / 甯浩基
和聲: 甯浩基 / KW 朱敏希
弦樂編寫: 陳建樂
弦樂監製: 陳建樂
第一小提琴: Leslie Ryang
第二小提琴: Miyaka Suzuki
中提琴: Zhang Shuying
大提琴: Richard Bamping
弦樂錄音室: NOVA Studio
OP: 詩人音樂製作有限公司
SP: 眾水之音文化傳播有限公司
KW 朱敏希 Instagram: kwkwkwchu
---------------
純音樂:
https://bit.ly/32JtpEa
#絕地求生 #KW #朱敏希 #KW朱敏希 #阿神 #曾贊學 #黃根鳴 #Ody #OdyLeung #StephanieSun #日本妹 #JudyMok #JoeyCheung #詩人音樂 #達德學校 #達德 #Cantonpop #pubg #2019新歌 #華語新歌 #新歌mv #廣東歌
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/CGMBv0cJEOg/hqdefault.jpg)