【翻譯泰斗許淵沖逝世】擅長英法翻譯的名家許淵沖,今年四月剛過百歲壽辰,日前於北京家中辭世。有「詩譯英法唯一人」之譽的許先生,生前未停翻譯工作,自言不到絕頂不停。
許淵沖生於一九二一年南昌,四歲開始習英文,自小接觸歐美文學名著。一九三八年考入名師雲集的西南聯合大學外文系,期間曾自行翻譯發表。戰時曾擔任美國空軍翻譯,其翻譯才能得到賞識。戰後留學巴黎,精通法語及法國文學,亦專研莎士比亞。回中國後從事教學工作,並開始大量詩譯,如中譯英的《唐詩一百五十首》、《唐宋詞一百五十首》、《李白詩選》等,這批唐宋詞亦有中譯法版本,其譯介中國古詩為西方讀者所識,貢獻及成就非凡。其著作《翻譯的藝術》傳授翻譯藝術,他認為,文學翻譯的本體在於「美」,方法是「化」,目的是「三之」(知之、好之、樂之)。
現刊出這位翻譯大家翻譯的李後主李煜的一首《相見歡》,讓讀者欣賞箇中文字魅力:
《相見歡》李煜
無言獨上西樓,
月如鈎,
寂寞梧桐深院
鎖清秋。
剪不斷,
理還亂,
是離愁,
別是一番滋味
在心頭。
許淵沖英譯:
Parting Sorrow Tune: “Joy of Meeting”
Silent, I climb the western tower alone,
But see the hooklike moon.
The plane-trees lonesome and drear
Lock in the courtyard autumn clear.
Cut, it won’t sever;
Be ruled, ’twill never.
What sorrow ’tis to part!
It’s an unspeakable taste in the heart.
---
《明周文化》推介:
《路邊植物誌》系列:https://bit.ly/2TRNlVq
(有片)樹上男兒 攀樹師馬學銘 入行十一年見證香港樹變遷
https://youtu.be/_FkzoObeJmU
---
◢ 緊貼明周文化 ◣
MeWe:bit.ly/3oCfmuo
Instagram:bit.ly/2TORYuE
YouTube:bit.ly/2klNzmB
Telegram:t.me/mpwchanneldepthreport
#許淵沖 #文學 #翻譯 #翻譯家 #詩譯 #中國古詩 #古詩 #唐詩 #宋詞 #李白 #李煜 #翻譯的藝術 #英譯 #法譯 #文學翻譯 #中國文學 #詩譯英法唯一人 #我就是我
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅豐富,也在其Youtube影片中提到,詞,是文學中最優雅輕靈的文類、最婉麗動人的體裁, 它是歌詠青春的詩篇,是千年前古人悲歡離合的乘載, 是陰柔中有著韌性的獨特生命情調。 詞,就是當時的流行歌曲,一種冉冉韶光意識與悠悠音韻節奏結合而成的情思韻律。 詞,感動了世世代代的敏感心靈。 四十位詞家、一百二十闋詞,以十六個單元主題,探討近六十...
唐宋詞 在 龍貓大王通信 Facebook 的最佳解答
大王在有聲課程平台「1號課堂」上有一門日本文化課【日本藏在細節裡】;在「方格子」上也開設了付費閱讀專題【月刊龍貓大王通信】。現在,這兩個平台要合作聯名優惠方案了!
.
1號課堂的所有課程聽到飽方案「全暢聽」,年費原價是$3,650,現在官網優惠是$1,980;
而可以看到方格子眾多作者付費文章的方案「方格子Premium」,年費原價是$1,788,現在官網優惠是$1,490;
那麼,現在能享受一整年的「全暢聽」+「方格子Premium」方案,等於全年聽到飽與讀到飽……要多少錢呢?
要 $3,650+$1,788 = $5,438 嗎?不用!
要 $1,980+$1,490 = $3,470 嗎?不用!
.
到7/30前,這個1+1方案只要 $2,980!(是不是很像夜市叫賣😁)
.
而且偷偷說,只要你輸入這個優惠碼【earlybird】……就可以再減 $180,等於只要 $2,800!
那你問,1號課堂與方格子有什麼值得你掏出荷包的理由嗎?可以參考以下的介紹:
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
【1號課堂的有趣課程】
1. 胡川安先生的《京都歷史迷走》:對,總要先踩一下方向雷同的地盤(好不要臉的說法XD),而胡教授單走京都一派,從歷史角度切入,果然是更為嚴謹——而京都無法不嚴謹,因為它背負著千年的歷史與道統,那哲學之道與伏見稻荷大社自然瀰漫而出的莊嚴感,是千百年來的積累。有胡教授的歷史專業帶我們一起深入京都歷史,是最有效率的方式。
.
2. 台大中文劉少雄教授的《唐宋詞的情感世界》:這是我最喜歡的課程之一,你知道宋詞為什麼會有那麼多疊詞嗎?像是密密、麻麻、迷迷、濛濛。劉教授解釋,這些宋詞常用的雙唇鼻音疊詞,是透過音韻來輔助表達心情——宋詞是自帶BGM的!我們不知道這些當年熱門的古詞,配得是什麼樣的曲調,但是,這些詞本身就已經自帶某種韻律,不需要樂器演奏,這些韻律已經能讓詞的意境更加深遠——你甚至可以聯想到 rap 與非洲的節奏說唱。這才只是劉教授課程裡的第一章,但已經給我一種醍醐灌頂的感受。
(更多請參照文章:https://bit.ly/3uPM91L)
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔
【方格子Premium】
可以閱讀到Kristin‧一頁華爾滋/于為暢/水瓶鯨魚/王溢嘉/朱家安/米果/徐玫怡/郝廣才/馬雅人/鬼才阿水/舒國治/詹宏志/蒼藍鴿/趙君朔/盧建彰/蘇絢慧/釀電影/李惠貞/馬世芳等等狠角色的專業文章喔!
.
☑閱讀,不只有一種打開方式!
∣大人的氣派,就是全都要∣想看就看,想聽就聽:
🚩1號課堂╳方格子 【暢讀好文+聽學隨行】#365天無限閱聽方案
🚩 #訂閱一年__限時獨享2,980元(定價5,438元)
📱瞭解詳情:https://classone1.pse.is/3hgxr8
🚩 7/30前,結帳輸入專屬折扣碼【earlybird】可再現折180元!
1號課堂 #線上課_有聲書_聽書_聽到飽
方格子 vocus #付費文章看到飽
#以讀攻毒 #防疫解悶的最佳學習神器
#CP值超高的線上閱聽方案
#你的人生_總會淬鍊成金
唐宋詞 在 聽說 Facebook 的最佳解答
「回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。」來聽聽唐宋詞的情感世界>https://reurl.cc/gWk7OQ
安卓可以從這裡>
Google Podcast:https://reurl.cc/En879R
KKBOX:https://reurl.cc/xGxZnZ
*詞取自 蘇軾〈定風波〉
#聽說 #聽說趙少康
唐宋詞 在 豐富 Youtube 的精選貼文
詞,是文學中最優雅輕靈的文類、最婉麗動人的體裁,
它是歌詠青春的詩篇,是千年前古人悲歡離合的乘載,
是陰柔中有著韌性的獨特生命情調。
詞,就是當時的流行歌曲,一種冉冉韶光意識與悠悠音韻節奏結合而成的情思韻律。
詞,感動了世世代代的敏感心靈。
四十位詞家、一百二十闋詞,以十六個單元主題,探討近六十種幽微深邃的人間情意。
由唐五代到兩宋,五百多年的詞篇燦麗時光,
從詞人、詞風、詞史、詞境到詞情,
宏闊而深刻地鋪展在眼前、縈潤於心中。
< 一闋詞.一份情 唐宋詞的情感世界 >
作者: 劉少雄
出版社:遠流
出版日期:2020/10/29
#詞 #詩篇 #韻律
-----
訂閱【豐富】YouTube頻道:https://www.youtube.com/c/豐富
按讚【豐富】FB:https://www.facebook.com/RicherChannel
唐宋詞 在 【一闋詞‧一份情唐宋詞的情感世界】 - YouTube 的推薦與評價
一闋詞‧一份情 唐宋詞 的情感世界》【作者、導讀】劉少雄國立臺灣大學中文系博士,現職國立臺灣大學中文系特聘教授,專研唐宋詩詞、東坡文學、宋代文學 ... ... <看更多>
唐宋詞 在 《一闋詞.一份情唐宋詞的情感世界》留住人間的美好—談宋詞 ... 的推薦與評價
詞,固然是一種傷感的文學,不過也有賞玩事物、品味生活的輕鬆調子。 有的是詞人偶有所感,而產生了興致與意趣,而興到的時候會產生高昂愉悅的情致,一種情趣酣暢的 ... ... <看更多>
唐宋詞 在 《一闋詞.一份情唐宋詞的情感世界》留住人間的美好 - YouTube 的推薦與評價
專研東坡文學、唐宋詩詞、宋代文學及詞學理論。兩度榮獲臺灣大學教學傑出獎, ... 一份情 唐宋詞 的情感世界》留住人間的美好—談宋詞裡的閒情講座. ... <看更多>