【保健湯水】感覺像被人打了一身?
⭐生活緊張的人特別容易周身骨痛
⭐症狀持續要正視問題
#星期五湯水
舒筋活絡祛濕湯
長期姿勢不正確、用力不當、少做運動,都容易出現周身骨痛的情況,除了因為筋骨勞損,中醫理論認為身體有濕都會有全身困重、疲憊、頸梗膊痛的症狀,尤其濕熱體質人士,多進食煎炸油膩重口味食物,又經常熬夜,有人形容感覺為「骨火重」,平日可適量飲用有舒筋活絡及祛濕功效的湯水紓緩症狀,粉葛、五指毛桃都是合適的食材,再配合有健脾祛濕功效的赤小豆、眉豆等,有助紓緩痛症。平日亦可多按肩井穴保健,有助舒筋活絡。
肩井穴
位置:在肩部肌肉最高之處,脊椎及大椎的中間點。
按法:以指頭按壓5至10分鐘。
功效:舒筋活絡,可紓緩上臂及前臂的痛症。注意孕婦不宜按壓此穴位。
食材小貼士:
五指毛桃性平,有健脾補肺、行氣利濕、舒筋活絡功效,尤其適合氣虛、脾虛人士服用。
粉葛五指毛桃赤小豆湯
功效:舒筋活絡,紓緩風濕痺痛、肩頸腰肌勞損等問題。
材料:粉葛1個、冬瓜連皮約400克、五指毛桃20克、土茯苓15克、赤小豆40克、眉豆20克、蜜棗2顆
做法:
1. 所有材料洗淨,粉葛去皮、冬瓜連皮切大塊備用。
2. 鍋中加入2500毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1.5小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Soup to soothe joints and improve blood circulation
Years of bad postures, incorrect use of bodily strength, and the lack of exercise can cause pain to our body. According to the Chinese Medicine theories, dampness, besides damaging the joints and bones, can cause the body to feel heavy and tired. It also causes us to experience discomfort on the neck and shoulders.
This is especially true for individuals with the damp heat body constitution when they consume oily and heavily flavored deep-fried food and stay up late regularly.
To soothe the joints, promote blood circulation, and dispel dampness from the body, we can drink soup that contains arrowroot and hairy fig. Consume ingredients like adzuki bean and black-eyed pea too, as they can strengthen the spleen and dispel dampness from the body, hence, relieving the pain.
Shoulder Well points
Location: At the highest point of the shoulder muscles, the midpoint of the spine and the vertebrae.
Method: Press with your fingers for 5 to 10 minutes.
Effects: Loosens tendons, relieves pain in the upper arm and forearm. Note that pregnant women should not press this point.
Tips on ingredient:
Hairy fig root is mild in nature; can strengthen the spleen and nourish the lungs; improve the circulation of qi and dispersion of dampness in the body, stimulate the circulation of the Meridians. It is especially suitable for individuals who experience qi deficiency and with a weak spleen.
Kudzu and hairy fig root soup with rice bean
Effects: Loosens tendons. Relieves symptoms of rheumatism pain, lower back soreness.
Ingredients: 1 kudzu, 400g winter melon(including skin), 20g hairy fig root, 15g smilax, 40g rice bean, 20g black-eyed pea, 2 candided dates
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Peel the kudzu. Cut winter melon (with the skin) into large chunks.
2. Combine all ingredients with 2500ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1.5 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我煩躁 #我有壓力 #失眠
「chinese medicine point cook」的推薦目錄:
- 關於chinese medicine point cook 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
- 關於chinese medicine point cook 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
- 關於chinese medicine point cook 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
- 關於chinese medicine point cook 在 Point Cook Chinese Medicine - Facebook 的評價
- 關於chinese medicine point cook 在 Ren 17 Acupressure Point || Chinese Medicine for Yoga 的評價
chinese medicine point cook 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
【疫境學習】用電腦上課眼睛最受罪
⭐用電腦時間長起來望遠
⭐課餘時間減少使用電子產品
#星期二提升正能量
電子學習護眼Tips
疫情期間課堂都移師網上進行,小朋友對著電子屏幕的時間大增,父母都擔心小朋友會否提早變「大近視」?使用電腦進行網上學習,眼睛容易感到疲勞,中醫理論認為「肝開竅於目」,眼睛所需要的能量是來自肝臟,所以肝臟氣血足,可防治眼疾發生,肝腎虧虛則會導致雙目昏暗,遠視不明。所以家長可以從三方面入手,首先注意小朋友使用電腦姿勢是否正確;其次,當雙眼疲勞時按壓睛明穴,有助紓緩眼睛疲勞;第三,適量以菊花、夏枯草用黑芝麻、腰果、黑豆、杞子等有滋養肝腎功效的食物或湯水。
使用電腦小貼士:
- 室內光線要充足
- 電腦屏幕不宜太小,調節至適合的亮度
- 雙眼與屏幕保持足夠距離,桌上電腦約70厘米,平板電腦約40厘米
- 用眼每一小時休息10分鐘,雙眼望遠,多望綠色植物
按壓睛明穴
位置:內側眼角凹陷處
按法:用中指或食指指腹輕壓並以畫小圈按揉。
雪梨菊花茶
功效:清肝明目,紓緩眼睛乾澀、眼紅、或適合經常熬夜、飲食煎炸油膩等人士。
材料:菊花8-10枚、雪梨1個(切粒)
做法:材料洗淨,鍋中注入約800毫升水,放入所有材料,煮20分鐘即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Virtual learning and eye care tips
Many classes are conducted online during the COVID-19 pandemic, and children have spent more time staring at screens. Parents may worry that this may deteriorate their children’s eyesight.
Using computers for online learning might cause the eyes to be tired easily. Chinese medicine theorized that the eyes are the windows of the liver, therefore liver is the source of energy for the eyes. As long as the liver is well-nourished with qi and blood, then eye diseases can be prevented. On the other hand, deficiencies in the liver and kidney might cause dim vision and farsightedness.
Parents can tackle this problem from three aspects. First, ensure the sitting posture of your children is correct. Second, massage the ‘Jing Ming’ acupoint to relieve tired eyes. Third, use an appropriate amount of chrysanthemum flower, common selfheal plant (‘Xia Gu Cao’), black sesame, cashew nut, black bean, and wolfberry to prepare food or soup, as these ingredients can replenish the liver and kidney.
Tips for computer usage:
- Ensure sufficient lighting
- The size of the computer’s monitor and its brightness should be appropriate
- Keep a distance between the monitor and the eyes; 70cm for desktops, 40cm for tablet PCs
- Take a 10-minute break every one hour, stare into the distance and look at the greenery around
Massage Jing Ming Point
Location: In the depression slightly above the inner canthus.
Method: Use your middle finger or index finger to gently apply pressure on skin in circular motion.
Pear and chrysanthemum tea
Effects: Clears the liver, improves vision, and relieves dry eyes, red eyes. Suitable for those with frequent late nights and those who frequently consume deep-fry and oily food.
Ingredients: 8-10 chrysanthemum, 1 pear (cut into dices)
Preparation: Rinse all the ingredients thoroughly, . Combine all ingredients with 800ml of water and cook for 20-30 minutes.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #小童 #我狀態OK #我畏寒 #血虛
chinese medicine point cook 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
【養生食材】猴頭菇美味且益處多
⭐明明是菇口感卻很像肉
⭐難怪有素中葷的稱號
#星期三CheckCheckMail
猴頭菇養胃佳品
新手人妻:「最近煲湯不想放肉,聽說加入猴頭菇可以增加口感又有益,不過有股苦味呀,怎麼辦?」
CheckCheckCin:猴頭菇和其它菇菌很不一樣,多數菇菌表面光滑,而猴頭菇在球形菇體上長滿細絨毛,遠望就像猴子頭一樣,原來它對消化系統毛病很有裨益,從中醫角度來看它有利五臟、助消化的作用,亦能養胃健脾,特別適合有胃脹、胃痛、噯氣泛酸、慢性胃炎、胃及十二指腸潰瘍人士食用,也適合胃癌病人食用。猴頭菇可用來煲湯或炆煮,新鮮猴頭菇味道較為清甜但比較難買到,乾品容易買到但煲湯會帶少許苦味,想去除苦味,建議要充分浸泡及剪去菇蒂,反覆搓洗以及汆水後才使用。
猴頭菇 — 性平,養胃健脾、助消化,適合胃脹、胃痛、噯氣泛酸、慢性胃炎,胃及十二指腸潰瘍、胃癌人士食用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Benefits of monkey head mushroom
“Lately I prefer to cook soup without meat. I heard monkey head mushroom is a great soup ingredient to enhance the flavor and it is good for health. But I can’t bear its bitter taste. What can I do? ”
CheckCheckCin: Monkey head mushroom is very different from other mushrooms. Most mushrooms have a smooth surface, and monkey head mushroom is covered with fine hairs. It looks like a monkey head from a distance. It is actually very helpful for digestive system symptoms. From the point of view of Chinese medicine, it is beneficial to the five internal organs, can aid digestion and strengthen the stomach and spleen. It is especially suitable for those with abdominal bloating, stomach pain, burping, acid reflux, chronic gastritis, stomach and duodenal ulcers, and it is also suitable for patients with stomach cancer. Monkey head mushroom can be used in soups or stews. Fresh monkey head mushroom tastes sweeter but is more difficult to buy. Dry monkey head mushroom is easy to buy but has a slight biter taste. To remove the bitterness, it is recommended to fully soak it and cut the mushroom stems. Blanch after repeated scrubbing to use.
Monkey head mushroom - mild in nature, can strengthen the spleen and stomach and aid digestion. It is suitable for those with abdominal bloating, stomach pain, burping, acid reflux, chronic gastritis, stomach and duodenal ulcers, and patients with stomach cancer.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我胖了 #胃脹
chinese medicine point cook 在 Ren 17 Acupressure Point || Chinese Medicine for Yoga 的推薦與評價
Learn more about the acupressure and acupuncture point Ren 17 or Conception Vessel 17 (Chest Center - Shanzhong). This point primarily ... ... <看更多>
chinese medicine point cook 在 Point Cook Chinese Medicine - Facebook 的推薦與評價
Point Cook Chinese Medicine, Point Cook, Victoria. 73 likes. Acupuncture Herbs Cupping Ear Studs Facial Cupping Cupping for Cellulite. ... <看更多>